¡Homenaje a todos los Budas y Bodhisattvas!
1. Me postro ante el Omnisciente,
el cuál está libre de cualquier defecto,
que está adornado con todas las buenas cualidades,
el único amigo de todos los seres.
2. ¡Oh, Rey! Yo explicaré las prácticas virtuosas
para generar en ti la doctrina,
porque las prácticas serán establecidas
en el vaso de la excelente doctrina.
3. En alguien que practica primero el nivel más elevado
posteriormente surge el bien definitivo,
porque habiendo logrado el nivel más elevado
uno llega gradualmente al bien definitivo.
4. El nivel más elevado es considerado felicidad,
el bien definitivo es la liberación.
La quintaesencia de los medios para alcanzarlo
es, en resumen, la fe y la sabiduría.
5. Debido a que uno tiene fe, confía en las prácticas;
debido a tener sabiduría, uno conoce verdaderamente.
De estas dos, la sabiduría es la principal,
y la fe es el requisito previo.
6. Alguien que no rechaza las prácticas
debido al deseo, odio, miedo, o ignorancia,
es conocido como alguien que tiene fe,
y es un vaso adecuado para el bien definitivo.
7. Habiendo analizado correctamente
todas las acciones de cuerpo, habla y mente,
aquellos que realizan lo que verdaderamente los beneficia a ellos y a los demás,
y siempre lo ejecutan, son considerados sabios.
8. No matando, no robando,
abandonando el perseguir a los conyugues de otros,
desechando completamente la falsedad,
el hablar para dividir, el utilizar palabras duras, y el decir cosas sin sentido.
9. Abandonando completamente la envidia, el deseo de que se sufra daño,
y las visiones extremistas (existencia y no existencia);
estos son el sendero de las diez acciones virtuosas,
sus opuestos son la oscuridad.
10. No consumir intoxicantes, tener un medio de vida correcto,
no causar daño, practicar la generosidad adecuadamente,
honrar al digno de ello, y un amor desinteresado,
eso es, en resumen, la práctica.
11. La práctica no se hace
mortificando al cuerpo,
porque uno no ha abandonado el injuriar a los demás,
y tampoco supone una ayuda para los otros.
12. Aquellos que no estiman el gran sendero de la excelente doctrina
brillan con la generosidad, la ética, y la paciencia,
afligiendo sus cuerpos, tomando
un camino aberrante semejante al sendero de una vaca, viéndose decepcionados ellos y sus seguidores.
13. Con sus cuerpos abrazados por las viciosas serpientes
de las emociones aflictivas, entran durante mucho tiempo
en la terrible jungla de la existencia cíclica,
entre los árboles del ilimitado número de seres.
14. Una vida corta proviene del matar;
el mucho sufrimiento viene del dañar;
el tener pocos recursos proviene del robar;
y el tener muchos enemigos viene del adulterio.
15. Del mentir surge el ser calumniado;
del hablar causando división, se origina el perder a los amigos;
del hablar con palabras duras, surge el que escuchemos lo que no nos gusta oír;
del hablar cosas sin sentido, viene el que nadie respete lo que decimos.
16. La codicia destruye nuestros deseos;
del intento de herir se cosecha el terror;
los puntos de vista incorrectos llevan a visiones malas;
y del beber se obtiene la confusión de la mente.
17. Del no dar viene la pobreza;
de los medios de vida incorrectos, la decepción;
de la arrogancia, un mal linaje;
de los celos, la poca belleza.
18. Un mal color viene del enfado;
la estupidez, de no preguntar al sabio.
Estos son efectos del karma en los que nacen como seres humanos,
pero antes de que ocurra todo esto hay una mala transmigración.
19. Lo opuesto al bien conocido
efecto de estas “no virtudes”,
es el surgir de los efectos
causados por todas las virtudes.
20. El deseo, el odio, la ignorancia, y
las acciones que generan son las “no virtudes”.
La ausencia de deseo, odio, e ignorancia,
y las acciones que esto genera, son las virtudes.
21. De las “no virtudes” vienen todos los sufrimientos,
e igualmente, todas las malas transmigraciones.
De las virtudes vienen todas las buenas transmigraciones,
y las cosas placenteras de todas las vidas.
22. Abandonar todas las “no virtudes”
y practicar en todo momento las virtudes,
con el cuerpo, habla y mente,
es llamado las tres maneras de practicar.
23. A través de estas prácticas uno se ve libre del poder renacer
como un ser infernal, un fantasma hambriento (preta), o un animal.
Renaciendo como un ser humano, o como un dios, uno obtiene
una gran felicidad, oportunidad y dominio.
24. A través de la concentración, de los inmensurables, y de las carencias de forma,
uno experimenta el gozo de Brahma y demás.
Estas son, en resumen, las prácticas
para lograr un elevado nivel y sus frutos.
25. De las enseñanzas para lograr el bien definitivo
han dicho los Conquistadores
que son profundas, sutiles y aterradoras
para quienes son como niños, los cuales carecen de conocimiento.
26. “Yo no soy, Yo no seré”;
“Yo no tengo, yo no tendré”.
Esto aterroriza a los que son como niños,
y elimina el miedo en el sabio.
27. Por Él, que solo habla para ayudar a los seres,
ha sido dicho que todos los seres
han surgido de la concepción del “Yo”,
y que se han desarrollado con la concepción de lo “mío”.
28. El “Yo existo” y el “lo mío existe”,
ambas concepciones son ultimadamente equivocadas
porque las dos no pueden ser establecidas
por medio de un análisis de la realidad tal cual es.
29. Los agregados mentales y físicos surgen
de la concepción del “yo”, la cual de hecho es falsa.
¿Cómo podría lo que crece
de una semilla falsa ser verdad?
30. Habiendo visto que los agregados son irreales,
el concepto de “yo” es abandonado,
y debido al abandono del concepto de “yo”
los agregados no vuelven a surgir más.
31. Tal y como se dice
que una imagen del rostro de uno es vista
de forma dependiente, reflejada en un espejo,
pero que no existe verdaderamente como una cara,
32. Así, el concepto de “yo” existe
dependiendo de los agregados,
pero al igual que la imagen del propio rostro
no tiene una existencia verdadera.
33. De la misma forma en la que sin depender de un espejo
la imagen de nuestra cara no es vista,
tampoco el concepto de “yo” existe
sin dependencia de los agregados.
34. Cuando el Superior Ananda
oyó el significado de esto
alcanzó el “Ojo de la Doctrina”,
y repetidamente habló de ello a los monjes.
35. Mientras que los agregados sean concebidos como existentes
seguirá existiendo el concepto de un yo existente;
además, cuando existe el concepto de un yo,
hay acción (karma), y a partir del karma, también hay nacimiento.
36. Con estos tres (agregados, Yo, y karma) generándose mutuamente unos a otros,
sin un principio, medio, o un final,
esta rueda de la existencia cíclica
gira como la rueda de una noria.
37. Porque esta rueda no es generada por el yo, ni por otro,
ni por ambos, en el pasado, presente, o futuro;
el concepto de yo es superado,
y con él el karma y el nacimiento.
38. Alguien que ve como causa y efecto
son producidos y destruidos,
no contempla al mundo
ni como verdaderamente existente, o como verdaderamente no existente.
39. Alguien que ha escuchado la doctrina que elimina
todo el sufrimiento, pero que no la examina,
y teme al estado que está más allá del miedo,
tiembla debido a la ignorancia.
40. El que todo esto no existirá en el nirvana
no os espanta.
¿Por qué su inexistencia,
explicada aquí, os causa terror?
41. “En la liberación no hay ni yo, ni agregados”.
Si se afirma que la liberación es así,
¿por qué la eliminación aquí del yo
y de los agregados, no os gusta?
42. Si el nirvana no es una “no cosa”
¿Cómo podría tener una substancia?
La extinción de los conceptos equivocados
con respecto a las cosas y las “no cosas”, es llamado nirvana.
43. En resumen, la visión nihilista
sostiene que los efectos de las acciones no existen,
que no hay buen mérito, ni que puedan llevar a un mal estado.
Es contemplado como una “visión equivocada”.
44. Resumiendo, la visión de la existencia
sostiene que existen los efectos de las acciones.
Que hay acciones meritorias que llevan a una transmigración feliz.
Es contemplado como una “visión correcta”.
45. Porque la existencia y la no existencia son eliminadas por la sabiduría,
hay un estado más allá del mérito y del demérito.
El Excelente dijo que esto es la liberación de
los malos renacimientos y de los buenos renacimientos.
46. Viendo la producción interdependiente como causada
uno pasa más allá de la no existencia.
Viendo la cesación como causada
uno tampoco afirma la existencia.
47. Las causas producidas previamente, y las producidas simultáneamente
son “no causas”, por lo tanto, de hecho no hay causas
porque dicha producción no se puede confirmar finalmente
como existiendo convencionalmente, o en realidad.
48. Cuando esto está, aquello surge;
de forma similar a lo corto, cuando existe lo largo.
Debido a la producción de esto, aquello es producido,
como surge la luz producida por una llama.
49. Cuando existe lo largo, existe lo corto.
No existen debido a su propia naturaleza,
de la misma forma de debido a la no producción
de una llama, la luz tampoco surge.
50. Por lo tanto, habiendo visto que los efectos
surgen de causas, uno afirma que lo que aparece
en las convenciones del mundo,
y no acepta el nihilismo.
51. Alguien que afirma, tal y como es, que la cesación,
no se origina de las convenciones,
no cae en la visión de la existencia.
Por ello, quien trasciende la dualidad es liberado.
52. Una forma vista en la distancia
es vista más claramente por quienes están más cerca.
Si un espejismo fuese agua,
¿por qué esta agua no es vista por quienes están más cerca?
53. La forma en la que este mundo es visto
por aquellos que están más alejados,
no es visto por quienes están más cerca,
para quienes carece de significado, lo mismo que un espejismo.
54. Igual que en un espejismo parece que hay agua
pero no la hay, y de hecho no existe como agua;
de la misma forma, los agregados parecen ser un yo
pero hay un yo, y de hecho no existe.
55. Habiendo pensado que un espejismo era agua,
y tras desplazarse hasta allí,
sería estúpido que alguien conjeturara
“Esa agua no existe”.
56. Alguien que concibe el espejismo del mundo
como existente o como no existente,
es consecuentemente un ignorante.
Cuando hay ignorancia, uno no está liberado.
57. Un seguidor de la no existencia va hacia las malas transmigraciones,
y un seguidor de la existencia, va hacia las transmigraciones felices.
A través del conocimiento correcto y verdadero
uno no se aferra al dualismo, y llega a liberarse.
58. Si a través del conocimiento correcto y verdadero
las personas sabias no sostienen ni la existencia, ni la no existencia;
y por lo tanto, tú piensas que ellos son seguidores de la no existencia,
¿Por qué no podrían ser seguidores de la existencia?
59. Si por refutar la existencia,
a ellos les parece que apoyan la no existencia,
¿por qué del refutar la no existencia
no les parece que se apoye la existencia?
60. Implícitamente, ellos no mantienen ninguna tesis nihilista,
y tampoco tienen un comportamiento nihilista,
y debido a que confían en el sendero hacia la iluminación, no tienen ningún pensamiento nihilista.
¿Entonces, por qué han de ser considerados como nihilistas?
61. Pregunta a los Samkhyas, a los seguidores de Kannada, a los Nirgranthas,
y a los seres mundanos que proponen la existencia de las personas y de los agregados,
si lo que ellos proponen
va más allá de “ser” y “no ser”.
62. Por eso, sabed que la ambrosía
de la enseñanza de los Budas es llamada profunda,
la única doctrina que lleva
más allá del “ser” y del “no ser”.
63. ¿Cómo podría el mundo existir de hecho,
con una naturaleza que va más allá de los tres tiempos,
que no se está yendo cuando se desintegra, que no está viniendo,
y que no permanece ni tan siquiera durante un instante?
64. Porque el venir, el ir, y el permanecer
del mundo y el nirvana no existen
como una realidad inherente, ¿Qué diferencia
hay de hecho entre los dos?
65. Si debido a la no existencia del permanecer,
la producción y la cesación no existen como una realidad inherente,
¿Cómo podrían la producción, el permanecer,
y el cesar existir verdaderamente?
66. Si siempre están cambiando
¿Cómo pueden las cosas ser “no momentáneas”?
Si no cambian
¿Cómo pueden ser alteradas?
67. ¿Llegan a ser momentáneas
a través de una desintegración parcial o total?
Porque una “no igualdad” no es aprehendida,
esta momentaneidad no puede ser admitida de ninguna forma.
68. Si fuera momentáneo, entonces llegaría a ser completamente no existente;
¿Cómo podría envejecer entonces?
Si es no momentáneo, entonces es constante;
¿Entonces, cómo podría envejecer?
69. De la misma forma que un momento tiene un final,
debiera de considerarse con un comienzo y un medio;
Por eso, debido a la triple naturaleza de un momento,
no existe una permanencia momentánea del mundo.
70. También el comienzo, el medio, y el final
han de ser analizados como un momento.
Por consiguiente, el comienzo, medio y fin,
tampoco son producidos ni por un yo, ni por otro.
71. Debido a tener muchas partes, no hay unidad;
no hay nada sin partes.
Además, sin uno, no existen los muchos.
Sin la existencia, no existe la no existencia.
72. Si se piensa que a gracias a la desintegración o a un antídoto
una cosa existente se convierte en no existente;
¿Entonces, cómo sin una existencia
podría haber desintegración o antídoto?
73. Por lo tanto, de hecho no hay desaparición
del mundo debido al nirvana.
Cuando se le preguntó si el mundo tenía un final,
el Conquistador permaneció en silencio.
74. Porque no enseñó su profunda doctrina
a los seres mundanos que no eran recipientes adecuados,
el Perfecto Conocimiento es conocido
por el sabio como siendo omnisciencia.
75. Por lo tanto, la doctrina del bien definitivo
fue enseñado por los Budas perfectos,
quienes ven la realidad como profunda,
inaprehensible, y carente de fundamento.
76. Horrorizados por esta doctrina carente de fundamento,
deleitándose en un fundamento, no yendo
más allá de la existencia y de la no existencia,
los seres poco inteligentes se arruinan a sí mismos.
77. Temiendo a lo que permanece sin miedo,
labran su ruina, y arruinan a los demás.
¡Oh, Rey! Actúa de tal forma
que los arruinados no te arruinen.
78. ¡Oh, Rey! En vez de arruinarte
yo explicaré a través de las escrituras
la naturaleza de lo supramundano, tal y como es,
la realidad que no tiene dualismo.
79. Esta profundidad dotada con significados tomados de las escrituras,
y que más allá de las acciones incorrectas y de los hechos meritorios,
no ha sido degustada por aquellos que temen la falta de fundamento,
los otros, quienes aún están en el sendero, e incluso por nosotros mismos.
80. Una persona no es ni tierra, ni agua,
ni fuego, ni viento, ni espacio,
ni consciencia, y tampoco todos ellos juntos.
¿Qué persona hay ahí distinta de estos?
81. De la misma forma que una persona no es real
debido a que es un compuesto de los seis constituyentes,
cada uno de los constituyentes tampoco
es real, debido a que son compuestos.
82. Los agregados no son el yo, no están en él,
él no está en ellos, y tampoco está sin ellos,
no está mezclado con los agregados como el fuego y el combustible.
Por lo tanto, ¿Cómo podría existir el Yo?
83. Los tres elementos no son la tierra, ellos no están en ella,
ella no está en ellos, tampoco está sin ellos;
esto es algo que se aplica a cada uno de los elementos,
por tanto, los elementos, como el yo, son falsos.
84. La tierra, el agua, el fuego, y el viento,
Individualmente tampoco poseen una existencia inherente.
Cuando los tres están ausentes, el elemento individual no existe.
Cuando uno está ausente, los tres tampoco existen.
85. Si cuando tres están ausentes, uno individualmente no existe,
y cuando uno está ausente, los tres tampoco existen,
entonces cada uno de ellos no existe individualmente.
¿Cómo podría producirse un compuesto?
86. De otra forma, si cada uno existe por sí mismo,
¿Por qué el fuego no existe sin el combustible?
Similarmente, ¿Por qué no hay agua, viento o tierra
sin movilidad, carencia de obstrucción, o cohesión?
87. Si se contestara que el caso del fuego es bien conocido,
¿Cómo podrían vuestros tres elementos existir por sí mismos
sin los otros? Es imposible para los tres
no existir de acuerdo con la originación interdependiente.
88. ¿Cómo podrían estos, que por sí mismos
existen individualmente, ser mutuamente dependientes?
¿Cómo podrían estos, que por sí mismos no
existen individualmente, ser mutuamente dependientes?
89. Si se da el caso de que ellos no existen individualmente,
pero que donde está uno, los otros tres existen,
entonces, si no están mezclados, no están en el mismo lugar;
y si están mezclados, no existen individualmente.
90. Los elementos no existen individualmente por sí mismos,
así que ¿Cómo podrían existir sus propias características individuales?
Lo que no existe individualmente en ellos, no puede predominar.
Sus características son consideradas como convencionalidades.
91. Esta forma de refutar también es aplicada
a los colores, olores, sabores, y objetos de contacto;
al ojo, las consciencia y la forma;
a la ignorancia, el karma, y el nacimiento.
92. Quien ejecuta la acción, lo ejecutado, y el ejecutar,
el número, la posesión, la causa y efecto,
el tiempo, lo corto y lo largo, los similares a ello,
el nombre y quien lo recibe,
93. La tierra, el agua, el fuego, y el viento,
lo largo y lo corto, lo sutil y lo burdo,
lo mismo que la virtud y demás, de ellos ha dicho el Conquistador
que cesan en la realización de la consciencia de la realidad última.
94. La tierra, el agua, el fuego y el viento
no tienen lugar
en esa indemostrable consciencia
que reina completamente sobre lo ilimitado.
95. Aquí, largo y corto, sutil y burdo,
virtud y no virtud,
y nombres y formas,
todos ellos han cesado.
96. Todo aquello que primero se le apareció a la consciencia
porque desconocía esa realidad,
esa percepción, cesará más tarde para la consciencia
debido al conocimiento de la realidad última.
97. Todos estos fenómenos de los seres
son vistos como el combustible para el fuego de la consciencia.
Son pacificados siendo quemados
por la luz de la verdadera discriminación.
98. Más tarde, es descubierta la realidad
de lo que anteriormente era imputado por la ignorancia.
Cuando una cosa no es encontrada,
¿Cómo puede haber una “no cosa”?
99. Porque los fenómenos de la forma
son solo nombres, el espacio es también tan solo un nombre.
Sin los elementos ¿cómo pueden existir las formas?
Por consiguiente, incluso el mero nombre no existe.
100. Los sentimientos, las discriminaciones, los factores que componen,
y la consciencia han de ser considerados
similarmente a los elementos y al yo.
Por lo tanto, los seis constituyentes carecen de un yo.
El primer capítulo de la Preciosa Guirnalda, un Indicio del Nivel más Elevado y del Bien Definitivo, ha finalizado.
Trad, por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso.
No hay comentarios:
Publicar un comentario